• 《庄周家贫》的翻译是:庄周家里穷困,因此到监河侯那里去借粮。监河侯答应说:“好的。我将要收到封地上的租税,我打算收到后借给你三百金,可以吗?”庄周一听气愤得变了脸色。说:“我昨天来的时候,听到大路当中有呼救声,回头一看,原来车辙中有条鲫鱼困
    落魂花 2023-3-7
    22 0
  • 涸辙之鲋告诉我们的道理:远水解不了近渴。对于有困难的人,我们不应该吝啬帮助,不要空口说白话,应该诚心诚意、从实际出发,并且竭尽全力去帮助别人。涸辙之鲋的故事庄子家里贫穷,就向监河侯借粮米。而吝啬的监河侯开出了一张空头支票,说等收到租金后,借
    依海续听风 2023-3-6
    23 0
  • 涸辙之鲋告诉我们的道理:远水解不了近渴。对于有困难的人,我们不应该吝啬帮助,不要空口说白话,应该诚心诚意、从实际出发,并且竭尽全力去帮助别人。 涸辙之鲋的故事 庄子家里贫穷,就向监河侯借粮米。而吝啬的监河侯开出了一张空头支票,说等收到租金
    浅音离影 2023-3-6
    19 0
  • 涸辙之鱼揭示的道理:远水解不了近渴。要解决问题,应该从实际出发,不要说空话、说大话,仅仅做表面功夫不能解决任何实际问题,反而错过了解决问题的关键时机。这个成语也常用于比喻在困境中急待援助的人。 涸辙之鱼的原文 庄周家贫,故往贷粟于监河侯。
    依恋冰雪 2023-3-5
    35 0
  • 《庄子·外物》:“庄周家贫,故往贷粟於监河侯。监河侯曰:‘诺。我将得邑金,将贷子三百金,可乎涸辙之鲋怎么读?’庄周忿然作色曰:‘周昨来,有中道而呼者。周顾视车辙中,有鲋鱼焉。周问之曰:“鲋鱼来!子何为者邪?”对曰:“我,东海之波臣也。君岂有
    凉雨初夏 2023-2-9
    12 0